Дремлющий демон Декстера - Страница 28


К оглавлению

28

Нелогично. Он не мог предугадать, что кто-то погонится за ним в сторону Норт-Бэй-Виллидж, разве не так? Но почему тогда у него была готовая для броска голова? И почему все остальное он отвез на Арену? Странный выбор. Да, там полно льда, а холод – это только хорошо. Вот только огромное гулкое пространство совершенно не подходит для такого рода интимных моментов – если бы это был я. Арена – ужасная, настежь открытая опустошенность, не может быть проводником настоящего творчества. Забавно побывать, но не здесь студия настоящего художника. Свалка, а не рабочее место. Просто не соответствует ощущениям.

Конечно, если бы это был я.

Итак, Арена – смелый бросок на неизведанную территорию. Такой ход должен разозлить полицию и скорее всего направить ее в ложном направлении. Если там, само собой, еще понимают, что такое ложное направление, в чем я все больше сомневаюсь.

И – чтобы покончить с зеркалом: если я прав насчет причин выбора Арены, тогда зеркало – дополнительный атрибут, отражающий эти причины. Оно может служить связующим звеном, комментарием ко всему, что произошло, включая оставленную отдельно голову. Заявлением, объединяющим все нити, связывающим их в аккуратные узлы, подобно фрагментам тела в пластиковых мешках.

Заявлением, элегантно подчеркивающим основную работу. Итак, как бы звучало заявление, если бы это был я?

Я тебя вижу.

Ну хорошо. Конечно, именно так. Я тебя вижу. Я знаю, что ты идешь за мной, и я слежу за тобой. Только я намного впереди, контролирую твой курс, устанавливаю скорость и наблюдаю, как ты следишь за мной. Я тебя вижу. Я знаю, кто ты такой, где ты, а все, что ты знаешь обо мне, – это то, что я наблюдаю за тобой.

Я вижу тебя.

Звучит логично. Только почему же мне не становится легче?

Дальше, что из этого я могу рассказать дорогой моей бедняжке Деборе? Дело принимает слишком личный оборот, приходится напрягаться, чтобы не забыть, что в нем существует еще и публичная сторона, и сторона эта важна для моей сестры и ее карьеры. Если у меня достаточно ума, чтобы слышать и реагировать, я не скажу ни ей, ни кому бы то ни было, что, по-моему, убийца пытается мне объяснить. А остальное? Должен ли я что-нибудь рассказать ей и хочу ли?

Все, перебор. Нужно поспать, иначе всего этого не рассортировать.

Я чуть не плакал, когда забрался в постель. Не стал сопротивляться сну, который наступил мгновенно, и я провалился в темноту. Проспал почти два с половиной часа, пока меня не разбудил телефонный звонок.

– Это я, – сказал голос на другом конце.

– Конечно, ты.

И это, конечно, была Дебора.

– Я нашла рефрижератор.

– Что ж, поздравляю, Деб. Очень хорошая новость. На другом конце провода наступила долгая тишина.

– Деб? – произнес я наконец. – Это ведь хорошая новость, правда?

– Нет, – ответила она.

Потребность во сне все еще ухала в моей голове, как выбивалка по циновке, хотя я и старался сконцентрироваться.

– Э-э… Дебора, что ты… что случилось?

– Я опознала ее. Абсолютно точно. Фотографии, части тела и все такое. И, как образцовый скаут, все рассказала этой сучке.

– И она тебе не поверила? – спросил я скептически.

– Может быть, и поверила.

Я старался открыть глаза, но они упрямо закрывались, и я сдался.

– Извини, Деб, кто-то из нас недоговаривает.

– Я пыталась объяснить ей, – очень тихим, усталым голосом произнесла Дебора, и у меня возникло ужасное чувство, как будто лодка тонет, а вычерпывать воду нечем. – Я все ей рассказала. Я даже была вежливой.

– Очень хорошо. И что же сказала она?

– Ничего.

– Совсем ничего?

– Совсем ничего, – повторила Деб. – Кроме обычного «спасибо», типа того, которое говоришь парню в гостинице, который отгоняет твою машину на стоянку. Потом она улыбается мне своей милой улыбочкой и отворачивается.

– Ну ладно, Деб, неужели ты действительно ожидала, что она…

– А потом я узнаю, почему она так улыбается, – продолжала Деб. – Как будто я неумытая дурочка, а она наконец-то решила, где меня можно запереть.

– О нет. Ты имеешь в виду, что тебя сняли с дела?

– Мы все сняты с дела, Декстер. – Она сказала это таким же усталым голосом, как и мой. – Ла Гэрта произвела арест.

На линии наступило еще более продолжительное молчание, внезапно я понял, что голова совершенно перестала работать, но по крайней мере я полностью проснулся.

– Что?

– Ла Гэрта кого-то арестовала. Какого-то парня, который работает на Арене. Она задержала его и уверена, что убийца – он.

– Не может быть, – сказал я, хотя понимал, что вполне может.

Ах ты, дурная сучка! Ла Гэрта, конечно, а не Деб.

– Точно, Декстер. Только не пытайся объяснить это детективу Ла Гэрте. Она уверена, что взяла нужного парня.

– Насколько уверена? – спросил я.

Голова пошла кругом, меня даже затошнило, сам не понимаю почему.

– Через час она дает пресс-конференцию, – фыркнула Деб. – Она уверена, что все очень хорошо.

Биение пульса в голове стало слишком громким. Ла Гэрта произвела арест? Кто же это? Кого она могла зацепить? Неужели она вправду способна игнорировать все улики, запах и манеру убийств? Арестовала кого-то? Не существует никого, кто бы творил то же, что этот убийца, – и продолжает творить, – и который позволил бы такой бородавке, как Ла Гэрта, поймать себя. Могу на жизнь поспорить.

– Нет, Дебора, – сказал я. – Нет. Невозможно. Она взяла не того парня.

Дебора рассмеялась смехом полицейского, которому все осточертело.

– Да. Я это знаю. Ты знаешь. А она не знает. А хочешь, я тебя развеселю? Даже он не знает.

28